فك التباس دلالة الكلمة في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 词义消歧
- "التباس" في الصينية 歧义
- "دلالة" في الصينية 含义; 意义; 标志
- "تصنيف:فك التباس دلالة الكلمة" في الصينية 词义消歧
- "قدرة التبادل الكلّي" في الصينية 总交换量
- "العلاقة المُتبادلة" في الصينية 相互作用 相互关系 相互性
- "الالتباس" في الصينية 折叠 重叠失真
- "قيمة المبادلة" في الصينية 交换价值
- "الاتفاق المتعلق بالإشعار المسبق المتبادل بالتمارين الاستراتيجية الكبرى" في الصينية 关于相互事先通知大规模战略演习的协定
- "استخلاص بالتبادل الأيوني" في الصينية 离子交换提取
- "التبادل الاستشاري البحري" في الصينية 海事咨询交换
- "دليل الكتب المحرمة" في الصينية 禁书目录
- "المركز الدولي للابتكار والتبادل في مجال الإدارة العامة" في الصينية 国际公共行政创新和交流中心
- "فك الارتباط" في الصينية 脱离接触
- "إعلان الدوحة بشأن الاتفاق المتعلق بجوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة والصحة العامة" في الصينية 关于与贸易有关的知识产权协议和公共卫生的多哈宣言
- "التبادل الكولومبي" في الصينية 哥伦布大交换
- "عملية التبادل الكبيرة" في الصينية 大交换
- "اختبار الفرض؛ اختبار الدلالة" في الصينية 假设检验 显着性检验
- "الاستفادة من ثمرة التبادلات التجارية" في الصينية 从交易而来的权利
- "اليوم الوطني لتبادل الأفكار دون قيود" في الصينية 全国群策群力日
- "الاتفاق التأسيسي للعلاقات المتبادلة والتعاون والأمن بين منظمة حلف شمال الأطلسي والاتحاد الروسي" في الصينية 北大西洋公约组织和俄罗斯联邦关于相互关系、合作与安全的基本文件
- "علم الدلالة الشكلي" في الصينية 形式语义学
- "مبادئ لندن التوجيهية لتبادل المعلومات عن المواد الكيميائية المتداولة في التجارة الدولية" في الصينية 关于化学品国际贸易信息交流的伦敦准则
- "مؤتمر المنظمة العالمية للملكية الفكرية المعني بالتجارة الإلكترونية والملكية الفكرية" في الصينية 知识产权组织电子商务和知识产权会议
- "النظام الالكتروني لتبادل البيانات" في الصينية 电子数据交换系统